ВИКОНАВЦІ: Олена ШЕВЧУК
“Ой там за морями… ДРЕВО: сільська традиційна музика” – CD-аудіоальбом, 2007
Наш новий диск є важливою віхою на 27-річному творчому шляху ансамблю. З одного боку, він завершує минулі етапи, які були висвітлені трьома попередніми сольними дисками. А з другого, у ньому вже проглядають нові малопомітні паростки, які, сподіваюся, згодом виростуть і дадуть плоди.
Що ж до тих елементів, які традиційно присутні у виступах і CD-виданнях “Древа”, то ось їх коротка характеристика.
1. Спів без інструментального супроводу є типовим для української селянської музичної традиції реґіонів, що представлені на диску. Та, маючи у складі ансамблю блискучого скрипаля Сергія Охрімчука, знов користуємося щасливою нагодою залучити до альбому два інструментальні зразки – весільну мелодію, яка зазвичай супроводжує ритуальну ходу, але іноді, як у №7, за ритмом і характером наближається до польки, та справжню польку з Західного Полісся (№15).
2. Пісні, представлені на диску, зафіксовані у різний час учасниками гурту на Полтавщині, у східноподільській частині Черкащини, на Західному та Центральному Поліссі. Жанровий спектр складають обрядові (№1,6,9,13) та позаобрядові зразки. Серед останніх є пісні на улюблені сільськими співаками баладні тексти (№2,3). В ліричних сюжетах переважають козацька тематика з “натяком” на історизм (№8,11,16,17) та різноманітні любовні колізії (№4,5,10,12). Рідкісною у наш час є пісня соціально-сатиричного змісту, тематично пов’язана з реальною історичною подією в царській Росії – відміною кріпацтва у 1861 році (№14).
Continue reading ““Ой там за морями… ДРЕВО: сільська традиційна музика” – CD-аудіоальбом, 2007″ →
“Рай розвився: Християнські мотиви в українському фольклорі – ДРЕВО” – CD-аудіоальбом, 2001
З приходом християнства на терени України в багатовіковій культурній традиції цих земель ніби відкрилася нова сторінка: на основі автентичних форм давньоруської культури християнство утворило інші, не менш своєрідні жанри та стилі, співзвучні європейським за змістом, але глибоко самобутні за формою. Вони народжувалися в безперервній боротьбі старого – язичницького, зате свого й зрозумілого, та нового – християнського “високого”, але завезеного з Візантії, а тому занадто мудрого для неписьменного селянина.
Нині, на зламі тисячоліть, традиції Київської Русі все ще зберігаються в українському фольклорі. Християнські сюжети знайшли втілення в різних музичних жанрах. Цей альбом презентує деякі з них: “світські” колядки і щедрівки на християнські сюжети (2,6,11,15,17,18,19), різдвяні колядки, близькі до духовних пісень із Богогласника (1,4,5,8,9,10,14,16,20,21), псальми (3,12,13), духовний вірш (6), многоліття (20,22). Всі наспіви були зафіксовані на аудіоплівку у 1978-1999 роках від сільських співаків трьох реґіонів України – Прип’ятського Полісся, Полтавщини, Черкащини, й відтворені гуртом “Древо” зі збереженням особливостей локальної музичної стилістики (фактури, характерного звукоподання, мелодичного варіювання, орнаментації) і мовного діалекту.
“ДРЕВО: Пісні з України” – CD-аудіоальбом, 1998
На диску вміщені пісні з Полісся та Лівобережжя (Полтавщина). Усі пісні виконуються на місцевих діалектах із специфічними стильовими особливостями (обриви слів, додаткові вигуки, повтори, довгі розспіви).
За призначенням пісні можна загально поділити на дві категорії:
1. Календарні пісні: творчість пов’язана з космічним календарем, з сезонними обрядами та працями; належить до найдавніших і мала колись магічне призначення.
2. Ліричні пісні й балади: творчість не пов’язана з календарем; здебільшого стосується побутової тематики.
КАЛЕНДАРНІ ПІСНІ з Полісся – веснянка (2) та жнивна (8), подібно як у інших регіонах України, належать до суто жіночої традиції виконання. Пісню, що супроводить новорічне обрядове ігрище (6), завжди співають парубки.
Типові риси цих пісень – вузький звуковий обсяг (3-5 тонів), компактність повторюваних ритмомелодичних зворотів, архаїчна примітивність фактури. Для жіночих пісень обов’язковим є виконання напруженим тембром у високому грудному регістрі та коротке “гукання” в кінці кожної строфи.
Continue reading ““ДРЕВО: Пісні з України” – CD-аудіоальбом, 1998″ →
Пісні української землі: “ДРЕВО” і “СЛОБОЖАНИ” – касета-аудіоальбом, 1990
Фольклорний ансамбль “Древо” заснований 1979 року в Києві. У його складі етномузикологи, композитори, аматори народного співу. Колектив досліджує співацькі традиції українського Полісся, Полтавщини та Східного Поділля, максимально точно відтворює манеру виконання народних співаків. “Древо” – учасник наукових конференцій і нарад фольклористів, зустрічей з молоддю Бельгії (1989), численних радіо- і телепередач. Фахівці високо оцінили наукові пошуки і виконавський рівень ансамблю.
The folk ensemble “Drevo” was founded in Kyiv, in 1979. It consist of folk musicologists, composers, and amateur folk singers. The collective explores the singing traditions of the Polissya, Poltava and East Podillya regions of Ukraine, and fa much as possible duplicates the performing style of folk singers. “Drevo” has participated in scientific conferences, gatherings of folk musicologists, a meeting with Belgian youth in 1989, and also numerous radio and TV programs. Experts highly appreciate the exploratory efforts and level of performance of the ensemble.
Continue reading “Пісні української землі: “ДРЕВО” і “СЛОБОЖАНИ” – касета-аудіоальбом, 1990″ →
АНГЕЛ НАШ ХРАНИТЕЛЬ, ПОКАЖИ НАМ ПУТЬ (псальм)
Київська обл., Поліський р-н, с.Луб’янка. Запис і розшифрування – Євген Єфремов.
CD-аудіоальбом “Рай розвився: Християнські мотиви в українському фольклорі – ДРЕВО”, 2001. Гурт “Древо” у складі: Євген Єфремов (заспів), Ірина Клименко (верхній голос), Сусанна Карпенко, Олена Шевчук – mp3:
Ангел наш Хранитель, покажи нам путь,
Благослови тиє люди, що до церкви йдуть! (2)
Скажи нам, Учитель, хто тебе продав?
Скажи, скажи нам, Учитель, що за тебе взяв? (2)
Возьму хліба й солі, да й переломлю,
Перед своїм виноватцем на стол положу. (2)
Возьму хліба й солі, да й кому я дам –
Тоді всі ви узнаєте, хто мене продав. (2)
Взяли Спасителя, повели на суд,
Пилат руки вимиває: й он не виноват! (2)
Пилат руки вимиває: он не виноват,
А всє в граді закричали: розп’ят і розп’ят! (2)
Святий Боже, Святий крєпкий, Святий безсмертний, помилуй нас! (3)
ДА КАТЯ, КАТЕРИНА, КУПЕЧЕСКА ДОЧ (лірична)
Київська обл., Поліський р-н, с.Вільшанка.
Пісні української землі: “ДРЕВО” і “СЛОБОЖАНИ” – касета-аудіоальбом, 1990. Гурт “Древо” у складі: Євген Єфремов (заспів), Алла Загайкевич, Ірина Клименко, Світлана Копил, Галина Овчаренко, Петро Товстуха, Олена Шевчук, Олександр Шпаківський – mp3:
ДА ЛЮБИВ ПАРЕНЬ РОЗПРЕКРАСНУЮ ДЄВКУ (балада)
Полтавська обл., Пирятинський р-н, с.Крячківка.
Пісні української землі: “ДРЕВО” і “СЛОБОЖАНИ” – касета-аудіоальбом, 1990. Гурт “Древо” у складі: Олена Шевчук (заспів), Євген Єфремов, Алла Загайкевич, Ірина Клименко, Світлана Копил, Галина Овчаренко, Петро Товстуха, Олександр Шпаківський – mp3:
ДІВКО ГАЛОЧКО, ЧОМ ГУЛЯТЬ НЕ ЙДЕШ (колядка дівчині)
Полтавська обл., Гадяцький р-н, с.Бобрик.
CD-аудіоальбом “Древо: Пісні з України”, 1998. Співає гурт “Древо” у складі: Тетяна Сопілка (заспів, верхній голос), Ірина Клименко, Ганна Охрімчук, Олена Шевчук – mp3:
Дівко Галочко, чом гулять не йдеш?
Приспів:
Ой рано!
Ой рано-рано зійшло сонечко кохано!
Подружки мої, ніколи мені.
Приїхав ко мні братічок з войни.
Та й привіз мені аж три радості.
Шо перва радість – перстень золотий.
Й а друга радість – зелене сукно.
Й а третя радість – то хрест золотий.
З-ПУД КАМЕНЯ ВОДА ТЕЧЕ (лірична)
Київська обл., Поліський р-н, с.Вільшанка.
CD-аудіоальбом “Древо: Пісні з України”, 1998. Співає гурт “Древо” у складі: Євген Єфремов (заспів), Олена Шевчук (верхній голос), Віталій Протасов – mp3:
З-пуд каменя да вода й тече,
Конь води не хоче.
Конь води не хоче,
Да ой я да коня приневолю:
Конь води нап’ється.
Конь води нап’ється,
Да оглянувся ж да ж назад себе –
Дівчонка сміється.
КОСАРІ КОСЯТЬ, А ВІТЕР ПОВІВАЄ (до косовиці)
Полтавська обл., Семенівський р-н.
CD-аудіоальбом “Зберімося, роде!” Частина 2: Древо, Отава, Володар, Дике Поле, Гуртоправці, 2005. Співає гурт “Древо” у складі: Олена Шевчук (заспів), Ірина Клименко (тончик), Сусанна Карпенко – mp3:
Косарі косять, а вітер повіває,
Шовкова трава на косу наляга(є).
Шовкова трава на косу налягає,
Понад травкою галочка проліта(є).
Ой ти галочко, ти ж моя сизесенька,
Ти скажи правду, де моя милесе(нька)?
Continue reading “КОСАРІ КОСЯТЬ, А ВІТЕР ПОВІВАЄ (до косовиці)” →